Английские переводчики (русско-английский переводчик, англо-русский переводчик) перевод с русского на английский, перевод с английского на русский, английские переводы, переводчик английского, перевод на английский, английский перевод, переводчик английский, английские тексты, расценки на перевод с английского и на перевод с русского тел. 225-33-80; 542-04-70


В агентстве Московский переводчик база данных включает свыше 200 переводчиков английского языка. Эти английские переводчики заканчивали языковые ВУЗы Советского Союза и РФ и имеют огромный опыт работы на таких заказчиков, как ООН, Госдума, Совет Федерации, Правительство РФ, Центробанк РФ, Европейская комиссия, Европейский банк реконструкции и развития, Совет НАТО, крупнейшие транснациональные и российские корпорации.

Наши английские переводчики находятся, как в Москве, так и во всех крупных городах РФ и СНГ, и при необходимости могут обеспечить потребности заказчика в устном переводе и письменном переводе с английского и на английский язык в своих городах и регионах. Однако в подавляющем числе случаев выбор переводчика английского языка для конкретной работы осуществляется не на основе его географического местонахождения, а его квалификации и того, как он себя зарекомендовал в агентстве.

Руководствуясь стремлением предоставить заказчику высококлассный перевод с английского и на английский язык мы кроме отбора зарекомендовавших себя переводчиков с английского и переводчиков на английский, имеющих филологическое образование, активно привлекаем к работе специалистов, не имеющих за плечами филологического ВУЗа, а закончивших языковые курсы, школы, факультеты с углубленным изучением английского языка в дополнение к техническому или специальному ВУЗу.

Такие специалисты английского технического и специального перевода имеют по 15-25 лет опыта переводческой работы на технические и специальные издательства и в совершенстве знают свой предмет. Именно им мы доверяем письменный перевод с английского на русский специальной и технической литературы. Их переводы с английского языка неизменно получают у заказчика самые высокие оценки.

Никто не знает английский язык лучше носителя английского языка, т.е. того, для кого английский язык является родным, поэтому Московский переводчик направляет заказы на перевод с русского на английский своим коллегам за рубежом или выполняет их силами высококвалифицированных русских переводчиков английского языка с последующей проверкой английскими филологами, которые проверяют английский перевод на соответствие стилю.


Расценки на английский перевод

Обращаясь к нам за услугами английского переводчика заказчик должен заранее четко представлять, для чего ему нужен переводчик английского языка, и довести это до диспетчера в агентстве Московский переводчик. В зависимости от его потребностей мы отрекомендуем ему переводчика английского языка, который наилучшим образом справится с поставленной задачей, а заказчик не будет платить лишнего за его услуги: одно дело устный перевод с английского и на английский язык переговоров с высокопоставленным чиновником или руководителем корпорации и другое дело перевод трудовых выкриков иностранных работяг, которые приехали в Россию на монтаж своего станка на заводе в Елабуге или установку аттракциона в московском парке Горького.

Поэтому расценки, которые мы здесь даем, являются ориентировочными и окончательно будут определяться, когда заказчик изложит нам свои потребности. В любом случае, чем больший срок работы, тем больше скидки на переводчиков английского языка, однако мы вынуждены будем попросить заказчика оплатить услуги английского переводчика по полной ставке без скидок, если срок его найма вдруг значительно сократится по причинам, не зависящим от Московского переводчика и его переводчика английского языка.

Письменный перевод у нас стоит 12-14 долл/стр с английского языка на русский, 15-19 долл/стр с русского языка на английский. При заказе менее 5 страниц (кроме документов с нотариальным заверением) - оплата по двойному тарифу. Редактирование носителем языка (по желанию заказчика): $15/стр. Компьютерная верстка перевода для печати - по согласованию с заказчиком. Последовательный устный перевод стоит 200 долл за полдня (до 4 часов) и 300 долл за рабочий день (до 8 часов). Презентации, семинары, пресс-конференции и др.публичные выступления - от 200 долл. Синхронный перевод стоит 150-200 долл/час за кабину.

Еще раз напоминаем, что расценки уточняются в каждом конкретном случае: не пытайтесь получить у нас задешево классного перевода.

Тел. (095) 225-33-80; 542-04-70


Наши партнеры
Rambler's Top100 Яндекс цитирования
Copyright © 2001-2004 All rights reserved.

Chat.ru ТЕЛПНЕОДХЕФ: ФПЧБТЩ ЙЪ лЙФБС ОБ УБКФЕ Asia.ru!